Suras
1 الفاتحة Al-Fatihah 2 البقرة Al-Baqarah 3 آل عمران Al-Imran 4 النساء An-Nisa 5 المائدة Al-Maidah 6 الأنعام Al-Anam 7 الأعراف Al-Araf 8 الأنفال Al-Anfal 9 التوبة At-Tawbah 10 يونس Yunus 11 هود Hud 12 يوسف Yusuf 13 الرعد Ar-Rad 14 إبراهيم Ibrahim 15 الحجر Al-Hijr 16 النحل An-Nahl 17 الإسراء Al-Isra 18 الكهف Al-Kahf 19 مريم Maryam 20 طه Ta-Ha 21 الأنبياء Al-Anbiya 22 الحج Al-Hajj 23 المؤمنون Al-Muminun 24 النور An-Nur 25 الفرقان Al-Furqan 26 الشعراء Ash-Shuara 27 النمل An-Naml 28 القصص Al-Qasas 29 العنكبوت Al-Ankabut 30 الروم Ar-Rum 31 لقمان Luqman 32 السجدة As-Sajdah 33 الأحزاب Al-Ahzab 34 سبأ Saba 35 فاطر Fatir 36 يس Ya-Sin 37 الصافات As-Saffat 38 ص Sad 39 الزمر Az-Zumar 40 غافر Ghafir 41 فصلت Fussilat 42 الشورى Ash-Shura 43 الزخرف Az-Zukhruf 44 الدخان Ad-Dukhan 45 الجاثية Al-Jathiyah 46 الأحقاف Al-Ahqaf 47 محمد Muhammad 48 الفتح Al-Fath 49 الحجرات Al-Hujurat 50 ق Qaf 51 الذاريات Adh-Dhariyat 52 الطور At-Tur 53 النجم An-Najm 54 القمر Al-Qamar 55 الرحمن Ar-Rahman 56 الواقعة Al-Waqiah 57 الحديد Al-Hadid 58 المجادلة Al-Mujadila 59 الحشر Al-Hashr 60 الممتحنة Al-Mumtahanah 61 الصف As-Saff 62 الجمعة Al-Jumuah 63 المنافقون Al-Munafiqun 64 التغابن At-Taghabun 65 الطلاق At-Talaq 66 التحريم At-Tahrim 67 الملك Al-Mulk 68 القلم Al-Qalam 69 الحاقة Al-Haqqah 70 المعارج Al-Maarij 71 نوح Nuh 72 الجن Al-Jinn 73 المزمل Al-Muzzammil 74 المدثر Al-Muddaththir 75 القيامة Al-Qiyamah 76 الإنسان Al-Insan 77 المرسلات Al-Mursalat 78 النبأ An-Naba 79 النازعات An-Naziat 80 عبس Abasa 81 التكوير At-Takwir 82 الانفطار Al-Infitar 83 المطففين Al-Mutaffifin 84 الانشقاق Al-Inshiqaq 85 البروج Al-Buruj 86 الطارق At-Tariq 87 الأعلى Al-Ala 88 الغاشية Al-Ghashiyah 89 الفجر Al-Fajr 90 البلد Al-Balad 91 الشمس Ash-Shams 92 الليل Al-Layl 93 الضحى Ad-Dhuha 94 الشرح Ash-Sharh 95 التين At-Tin 96 العلق Al-Alaq 97 القدر Al-Qadr 98 البينة Al-Bayyinah 99 الزلزلة Az-Zalzalah 100 العاديات Al-Adiyat 101 القارعة Al-Qariah 102 التكاثر At-Takathur 103 العصر Al-Asr 104 الهمزة Al-Humazah 105 الفيل Al-Fil 106 قريش Quraysh 107 الماعون Al-Maun 108 الكوثر Al-Kawthar 109 الكافرون Al-Kafirun 110 النصر An-Nasr 111 المسد Al-Masad 112 الإخلاص Al-Ikhlas 113 الفلق Al-Falaq 114 الناس An-Nas
❧ ✦ ❧
الشورى | Ash-Shura
sura 42 • Mequense • 53 versículos • Juz 25
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
❧ ✦ ❧
وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ سَبِيلٍ 41
And whoever defends himself after his being oppressed, these it is against whom there is no way (to blame).
إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ أُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 42
The way (to blame) is only against those who oppress men and revolt in the earth unjustly; these shall have a painful punishment.
وَلَمَنْ صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ 43
And whoever is patient and forgiving, these most surely are actions due to courage.
وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ وَلِيٍّ مِنْ بَعْدِهِ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَى مَرَدٍّ مِنْ سَبِيلٍ 44
And whomsoever Allah makes err, he has no guardian after Him; and you shall see the unjust, when they see the punishment, saying: Is there any way to return?
وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ يَنْظُرُونَ مِنْ طَرْفٍ خَفِيٍّ وَقَالَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا إِنَّ الظَّالِمِينَ فِي عَذَابٍ مُقِيمٍ 45
And you shall see them brought before it humbling themselves because of the abasements, looking with a faint glance. And those who believe shall say: Surely the losers are they who have lost themselves and their followers on the resurrection day. Now surely the iniquitous shall remain in lasting chastisement.
وَمَا كَانَ لَهُمْ مِنْ أَوْلِيَاءَ يَنْصُرُونَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ سَبِيلٍ 46
And they shall have no friends to help them besides Allah; and-- whomsoever Allah makes err, he shall have no way.
اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ مَا لَكُمْ مِنْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَكِيرٍ 47
Hearken to your Lord before there comes the day from Allah for which there shall be no averting; you shall have no refuge on that day, nor shall it be yours to make a denial.
فَإِنْ أَعْرَضُوا فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا إِنْ عَلَيْكَ إِلَّا الْبَلَاغُ وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ الْإِنْسَانَ كَفُورٌ 48
But if they turn aside, We have not sent you as a watcher over them; on you is only to deliver (the message); and surely when We make man taste mercy from Us, he rejoices thereat; and if an evil afflicts them on account of what their hands have already done, then-surely man is ungrateful.
لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ الذُّكُورَ 49
Allah's is the kingdom of the heavens and the earth; He creates what He pleases; He grants to whom He pleases daughters and grants to whom He pleases sons.
أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا وَيَجْعَلُ مَنْ يَشَاءُ عَقِيمًا إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ 50
Or He makes them of both sorts, male and female; and He makes whom He pleases barren; surely He is the Knowing, the Powerful.
وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ 51
And it is not for any mortal that Allah should speak to him except by revelation or from behind a veil, or by sending a messenger and revealing by His permission what He pleases; surely He is High, Wise.
وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِنْ أَمْرِنَا مَا كُنْتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَكِنْ جَعَلْنَاهُ نُورًا نَهْدِي بِهِ مَنْ نَشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ 52
And thus did We reveal to you an inspired book by Our command. You did not know what the Book was, nor (what) the faith (was), but We made it a light, guiding thereby whom We please of Our servants; and most surely you show the way to the right path:
صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ 53
The path of Allah, Whose is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; now surely to Allah do all affairs eventually come.
Versículos 41 – 53 de 53 • Page 3 de 3