Filter Results
Results: ( 1 to 4 of 4 )
(0.023 seconds)
#1
Al-Baqarah
:260
— English
, Mohammad Habib Shakir
[
And
when
Ibrahim
said:
My
Lord!
show
me
how
Thou
givest
life
to
the
dead,
He
said:
What!
and
do
you
not
believe?
He
said:
Yes,
but
that
my
heart
may
be
at
ease.
He
said:
Then
take
four
of
the
birds,
then
train
them
to
follow
you,
then
place
on
every
mountain
a
part
of
them,
then
call
them,
they
will
come
to
you
flying;
and
know
that
Allah
is
Mighty,
Wise.
]
[ وإذ قال إبراهيم رب أرني كيف تحيي الموتى قال أولم تؤمن قال بلى ولكن ليطمئن قلبي قال فخذ أربعة من الطير فصرهن إليك ثم اجعل على كل جبل منهن جزءا ثم ادعهن يأتينك سعيا واعلم أن الله عزيز حكيم ] — البقرة 260
#2
As-Saaffat
:102
— French
, Muhammad Hamidullah
[
Puis
quand
celui-ci
fut
en
âge
de
l'accompagner,
[Abraham]
dit:
«O
mon
fils,
je
me
vois
en
songe
en
train
de
t'immoler.
Vois
donc
ce
que
tu
en
penses».
(Ismaël)
dit:
«O
mon
cher
père,
fais
ce
qui
t'es
commandé:
tu
me
trouveras,
s'il
plaît
à
Allah,
du
nombre
des
endurants».
]
[ فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين ] — الصافات 102
#3
Al-Qasas
:20
— French
, Muhammad Hamidullah
[
Et
c'est
alors
qu'un
homme
vint
du
bout
de
la
ville
en
courant
et
dit:
«O
Moïse,
les
notables
sont
en
train
de
se
concerter
à
ton
sujet
pour
te
tuer.
Quitte
(la
ville).
C'est
le
conseil
que
je
te
donne».
]
[ وجاء رجل من أقصى المدينة يسعى قال يا موسى إن الملأ يأتمرون بك ليقتلوك فاخرج إني لك من الناصحين ] — القصص 20
#4
Ya-Sin
:49
— French
, Muhammad Hamidullah